АНГЕЛОСНЕ ПРИЧЕ - Дарко Хабазин Дакс

Погледај предходну тему Погледај следећу тему Go down

АНГЕЛОСНЕ ПРИЧЕ - Дарко Хабазин Дакс

Порука  Admin on Fri Sep 04, 2009 1:00 pm

Ангелосне приче
Дарко Хабазин Дакс
ISBN 978-86-86863-22-5


Приче су настале тако што
су из вечери у вече смишљане
и казиване ћерци Анђели
пред спавање ...



О АНГЕЛОСНИМ ПРИЧАМА
ИЛИ О ЉУДСКОЈ ДОБРОТИ


Из вечери у вече један тата је својој ћерци, пред спавање, казивао разне приче. Знао их је заиста много. Повремено би, да се подсети, са полице узимао неку књигу бајки Браће Грим или Андерсена, или неку са баснама Езопа, Доситеја Обрадовића ... На ред су долазиле и наше народне приче, као и оне којима су се поносили други народи.
Али, једне вечери, када је започео бајку о Црвенкапи, ћеркица га је прекинула рекавши да јој је то већ причао и да жели нешто ново.
Тата више није знао, нити у књигама пронашао, неку нову причу. Зато је након кратког размишљања одлучио да је сам смисли. Уосталом, и он је писац, али до сада је писао и објављивао песме и афоризме за одрасле, па зашто не би покушао и нешто за децу. Сетио се најпре чика Жељка, њиховог суседа, који је у старом трамвајском вагону направио музеј, где и деца често одлазе. Али, да би то девојчици било занимљиво морао је нешто рећи и о Жељковом детињству. Анђела, како се звала девојчица, била је задовољна, а тата Дарко је добио огроман подстицај да настави са смишљањем, записивањем и казивањем прича за децу.
Једног дана је изабрао једанаест најлепших и одлучио да објави књигу. И добро је што је тако одлучио. Ако су се те приче допале Анђели, сигурно ће их радо слушати, а касније и читати, и нека друга деца.
И мени су се допале. Занимљиве су и поучне. Оне су најчешће метафоре љубави, разумевања, помоћи, толеранције и поштовања различитости. Писац жели да поруке и поуке које шаље преко својих литерарних јунака, стигну и до срца најмлађих читалаца, тек стасалих да прихвате прва сазнања о животу и односима међу људима. Лепо је када одговоре на нека важна питања добију у таквој форми. Ево и примера:
Ако у Дарковој басни и животиње могу бити сложне, припадници различитих животињских врста лепо сарађују и помажу једни другима, зашто то понекад не чине људи?
Зашто и поједини људи, којима је Бог дао већу снагу, или неку другу моћ, као добри џин из бајке О џину који је био другачији, или жабац из бајке Жабац који је умео да пева, не би били од користи онима који нису имали ту срећу?
Наш писац верује, и записује, да људе могу усрећити и разни предмети, или пак измаштани или сањани ликови. Тако је (бар у његовим причама), некоме живот лепши учинио сат који се оглашавао два пута дневно, некоме затурено роман-писмо, а некоме - вештица добрица. Добра дела су могућа чак и када на први поглед изгледају немогућа и равна чуду - баш као у бајци О пећи која је говорила.
То су само неки примери, као препорука за читање целе књиге, која носи наслов Ангелосне приче и седма је у досадашњем опусу Дарка Хабазина Дакса, а прва коју је наменио деци. Од овог свестраног београдског писца очекујемо нове и још боље рукописе, а овај свакако заслужује пут до многобројних читалаца.

Радислав Јовић


СВЕВРЕМЕНОСТ И БРЕМЕНИТОСТ У
АНГЕЛОСНИМ ПРИЧАМА ДАРКА ХАБАЗИНА


Читалац Ангелосних прича урања у прозни свет ослобођен временских и просторних међа. Свевременост бајке у овом штиву добија израз какав му дарује млади читалац. На том путовању он оплемењује своја чула и ужива у бескрајној слободи. Онда се поучен, бременит новим смислом, враћа стварном свету. У тој спрези између нестварног и свакодневног, како ју је Д. Хабазин испреплео, спознајемо велики таленат писца.
Књига је драгоцена јер детету на зналачки начин открива путоказ да препознаје слојевитост књижевног дела и негује осећај за целовитост. Довршеност и заокруженост сваке приче сведоче да је аутор одабрао форму која теме и мноштво идеја презентује готово на идеалан начин.
Иако препознатљиви мотиви (персонификована пећ, жабац који пева и сл.), пажљиво одабрана форма и одмерени стил, књигу чине занимљивом и особеном. Језик којим се приповеда није архаичан, али је лексички избрушен и богати говорну културу штитећи дете од „савременог“ начина изражавања.
Алегоричне приче у градацијској запитаности о овом и оном свету умеју да заинтересују, забаве и испуне читаоца. Након што склопимо корице, осећамо анђеоско спокојство јер смо, читајући, примили али и даровали.
Пријатно изненађује с каквом мером је писац успео да експлицитне поруке уклопи у свој бајковити свет. Тиме неискусном читаоцу помаже да следећи пут сам открије дубљи смисао казивања.
Другачији у својим претходним књигама, и први пут као дечији писац, Дарко Хабазин инспирише и старије читаоце. Подсећа нас „да се свет заиста покварио“ али да човечност још постоји. Приче нас подстичу да се осмелимо на трагалачки пут да бисмо се, обремењени новим размишљањима, вратили бољи и прочишћенији свету у коме живимо.
Аутор нам поручује да остајемо и када одемо (Жељковац), да другима помажемо како бисмо себе излечили (И животиње могу бити сложне), да можемо бити човек и по без имало гордости (О џину који је био другачији) и да никада не заборавимо да се међу нама крију Вештице добрице, а да је „сам Творац како птичије, тако и људске животе уредио“.
Те поруке искре у сваком од нас, а изнедрило их је небо у које смо загледани. Ова књига ће узвисити поглед и продубити осећај детета. Због тога не би требало да остане Затурено роман-писмо и да чека на објављивање већ да што пре доспе до својих читалаца „јер има несвакидашњу људску, али и литерарну вредност“.

Слађана Хаџић, проф. књижевности

Admin
Admin

Број порука: 191
Registration date: 15.11.2008

Погледај профил корисника http://poeta.5forum.info

Назад на врх Go down

Погледај предходну тему Погледај следећу тему Назад на врх


Permissions in this forum:
Не можете одговорити на теме у овом форуму